Torzo nocí
Vydání: Československý spisovatel 1967 | Jazyk: čeština | Signatura: B 15201
Podrobnosti tohoto vydání
Obsah
Autor si vybírá básníky, kteří úzce korespondují s jeho lyrikou, umožňují mu řešit problematiku vlastního vývoje. Nové poznání Emanuela, Verlaina, Baudelaira, Rimbauda..aj.
Popis | |
---|---|
Čtenářská kategorie | kniha |
Záhlaví | HRUBÍN, František |
Název | Torzo nocí |
Podnázev | setkání s francouzskou poezií |
Autor | František Hrubín ; [k vyd. připravil, doslov a ed. poznámku naps. Jiří Brabec] |
Překladatel | Hrubín, František |
Autor textu | Baudelaire, Charles; Corbiere, Tristan; Verlaine, Paul; Rimbaud, Arthur; Mallarmé, Stéphane; Ponchon, Raoul; Supervielle, Jules; Prévert, Jacques; Desnos, Robert; Jouve, Pierre Jean; Emmanuel, Pierre |
Vydání | Vyd. 1 |
Měřítko | |
Místo vydání | Praha |
Země vydání | cs |
Nakladatel | Československý spisovatel |
Rok vydání | 1967 |
Rozsah | 262 s. |
Durata | |
Vybavení | |
Rozměry | 17 cm |
Počet stran | 262 |
Doprovodný materiál | |
Název edice | Básnické dílo Františka Hrubína ; |
Poznámka | |
Cena | 13 |
Obsahová char. "OCH" | B2 |
Obsah OCHu | Poezie v češtině pro dospělé, mládež a starší děti. |
Název dílčí části | Albatros /; Posedlost /; Kočky /; Semper eadem /; Vyzvání na cestu /; Had, který tančí /; Zpěv podzimu /; Pohrobní výčitka /; Šperky /; Don Juan v pekle /; Umrlčí tanec /; Zdechlina /; Konec dne /; Prodejná Múza /; Víno samotářovo /; Duše vína /; Torzo básníkových nocí /; Pohrobní sonet /; Spi, děťátko, spi /; Mrtvoláček k smíchu /; Odrhovačka pro rákosovou píšťalku /; Zlověstný kvítek /; Kukačka /; Láhev v řece /; Svítání /; Královno pohoršení /; Velký strom vyprahlosti /; Sára, matka lidstva /; Černá žena /; Jelen v noci /; Labuť /; Touha /; Zjevení /; Květy /; Azur /; Okna /; Hrob Edgara Poea /; Rondel /; Civilizace /; Píseň /; Sucho /; Kometa /; Panna ve sklenici /; Papežovo víno /; Podzimní píseň /; Svatý Vincenc /; Víno mého přítele /; Ať žije voda /; Nenasyta /; Absint /; Nokturno /; Stránka ze sešitu /; Píseň dvou hlemýžďů jdoucích na pohřeb /; Píseň žalářníkova /; Pocit /; Ofélie /; Vyjevenci /; Mé tuláctví /; Ples oběšenců /; Faunova hlava /; V Zelené hospodě /; Hledačky vší /; Večerní modlitba /; Čtyřverší /; Opilý koráb /; Novorozenec /; Šedý býk kdesi v Číně /; Museum Carnavalet /; Na širém nebi /; V hlubokém lese bez času /; Sousední pokoj /; Oloron-Sainte-Marie /; Bez Boha /; Básnické umění /; Never more /; Západ slunce /; Sentimentální procházka /; Podzimní píseň /; Slavík /; Chvíle pro milence /; Žena a kočka /; Serenáda /; Mandolína /; Komonstvo /; Kolombína /; V aleji /; Amor na zemi /; Kythera /; Měsíční záře /; Mušle /; Tiše /; Sentimentální rozhovor /; Bělostný měsíc /; Jitřenko, než v bílém ránu /; To se nám v jasném létě vyplní /; Žár něžně začíná se v ranním slunci chvíti /; Je to roztoužené chvění /; Green /; Spleen /; Je třeba odpouštět nám, hleďte, není zbytí /; Obezřelost /; V růžovém šeru piano se bělá /; Má duše smutná, smutná byla /; Tak jako mátohy mrou stíny stromů /; Streets /; Nudné k nepřejití /; Pláče to v srdci mém /; Naděje třpytí se jak v chlévě stéblo slámy /; Slyšte, co sladká píseň pěje /; Ty krásné klamné dny už od rána se třpytí /; Z těch rukou, jež jen já směl míti /; Ta křehká krása žen /; Přišel jsem tichý, osiřelý /; Spánek černý, dlouhý /; Tys láskou poranil mě, Bože můj /; Prosba /; Ty šťastný chudý, na tvůj lehký plášť /; Agnus Dei /; Skřípavý dojem /; Obloha tichá nad střechou /; Pierot /; Vinobraní /; Per amica silentia /; Paní X., posílaje jí vzpomínku /; Zlomyslná luna /; Já mystik byl, však dnes už neblouzním /; Jarní nálada /; Poslední naděje / |
Lístek
MARC |
---|