Kniha

Torzo nocí

Vydání: Československý spisovatel 1967 | Jazyk: čeština | Signatura: B 15201

Hrubínovy překlady francouzských, tzv. Proklatých básníků.

Více informací...


Získat Přidat na seznam
Torzo nocí

Podrobnosti tohoto vydání

Obsah

Autor si vybírá básníky, kteří úzce korespondují s jeho lyrikou, umožňují mu řešit problematiku vlastního vývoje. Nové poznání Emanuela, Verlaina, Baudelaira, Rimbauda..aj.

Popis
Čtenářská kategoriekniha
ZáhlavíHRUBÍN, František
NázevTorzo nocí
Podnázevsetkání s francouzskou poezií
AutorFrantišek Hrubín ; [k vyd. připravil, doslov a ed. poznámku naps. Jiří Brabec]
PřekladatelHrubín, František
Autor textuBaudelaire, Charles; Corbiere, Tristan; Verlaine, Paul; Rimbaud, Arthur; Mallarmé, Stéphane; Ponchon, Raoul; Supervielle, Jules; Prévert, Jacques; Desnos, Robert; Jouve, Pierre Jean; Emmanuel, Pierre
VydáníVyd. 1
Měřítko
Místo vydáníPraha
Země vydánícs
NakladatelČeskoslovenský spisovatel
Rok vydání1967
Rozsah262 s.
Durata
Vybavení
Rozměry17 cm
Počet stran262
Doprovodný materiál
Název ediceBásnické dílo Františka Hrubína ;
Poznámka
Cena13
Obsahová char. "OCH"B2
Obsah OCHuPoezie v češtině pro dospělé, mládež a starší děti.
Název dílčí částiAlbatros /; Posedlost /; Kočky /; Semper eadem /; Vyzvání na cestu /; Had, který tančí /; Zpěv podzimu /; Pohrobní výčitka /; Šperky /; Don Juan v pekle /; Umrlčí tanec /; Zdechlina /; Konec dne /; Prodejná Múza /; Víno samotářovo /; Duše vína /; Torzo básníkových nocí /; Pohrobní sonet /; Spi, děťátko, spi /; Mrtvoláček k smíchu /; Odrhovačka pro rákosovou píšťalku /; Zlověstný kvítek /; Kukačka /; Láhev v řece /; Svítání /; Královno pohoršení /; Velký strom vyprahlosti /; Sára, matka lidstva /; Černá žena /; Jelen v noci /; Labuť /; Touha /; Zjevení /; Květy /; Azur /; Okna /; Hrob Edgara Poea /; Rondel /; Civilizace /; Píseň /; Sucho /; Kometa /; Panna ve sklenici /; Papežovo víno /; Podzimní píseň /; Svatý Vincenc /; Víno mého přítele /; Ať žije voda /; Nenasyta /; Absint /; Nokturno /; Stránka ze sešitu /; Píseň dvou hlemýžďů jdoucích na pohřeb /; Píseň žalářníkova /; Pocit /; Ofélie /; Vyjevenci /; Mé tuláctví /; Ples oběšenců /; Faunova hlava /; V Zelené hospodě /; Hledačky vší /; Večerní modlitba /; Čtyřverší /; Opilý koráb /; Novorozenec /; Šedý býk kdesi v Číně /; Museum Carnavalet /; Na širém nebi /; V hlubokém lese bez času /; Sousední pokoj /; Oloron-Sainte-Marie /; Bez Boha /; Básnické umění /; Never more /; Západ slunce /; Sentimentální procházka /; Podzimní píseň /; Slavík /; Chvíle pro milence /; Žena a kočka /; Serenáda /; Mandolína /; Komonstvo /; Kolombína /; V aleji /; Amor na zemi /; Kythera /; Měsíční záře /; Mušle /; Tiše /; Sentimentální rozhovor /; Bělostný měsíc /; Jitřenko, než v bílém ránu /; To se nám v jasném létě vyplní /; Žár něžně začíná se v ranním slunci chvíti /; Je to roztoužené chvění /; Green /; Spleen /; Je třeba odpouštět nám, hleďte, není zbytí /; Obezřelost /; V růžovém šeru piano se bělá /; Má duše smutná, smutná byla /; Tak jako mátohy mrou stíny stromů /; Streets /; Nudné k nepřejití /; Pláče to v srdci mém /; Naděje třpytí se jak v chlévě stéblo slámy /; Slyšte, co sladká píseň pěje /; Ty krásné klamné dny už od rána se třpytí /; Z těch rukou, jež jen já směl míti /; Ta křehká krása žen /; Přišel jsem tichý, osiřelý /; Spánek černý, dlouhý /; Tys láskou poranil mě, Bože můj /; Prosba /; Ty šťastný chudý, na tvůj lehký plášť /; Agnus Dei /; Skřípavý dojem /; Obloha tichá nad střechou /; Pierot /; Vinobraní /; Per amica silentia /; Paní X., posílaje jí vzpomínku /; Zlomyslná luna /; Já mystik byl, však dnes už neblouzním /; Jarní nálada /; Poslední naděje /

Lístek

MARC
Náhledy
Torzo nocíTorzo nocí