Kniha

To

Vydání: Paseka 2003 | Jazyk: čeština | Signatura: B 19591

Svazek obsahuje sbírku významného polského básníka, nositele Nobelovy ceny za literaturu, která byla napsána v roce 2000.

Více informací...


Získat Přidat na seznam
To

Podrobnosti tohoto vydání

Obsah

I když se jedná již o devátou Miloszovu knihu vydanou v českém překladu, je třeba připomenout, že českému čtenáři se vlastně tento autor představuje poprvé svou původní básnickou sbírkou. Lapidárně pojmenovaný svazek veršů "To" lze považovat za jeden z vrcholů Miloszovy "ponobelovské" tvůrčí etapy. Devadesátiletý básník, působící nyní jako emeritní profesor slovanských jazyků na Kalifornské univerzitě v Berkeley, se zde s fascinující ostrostí pohledu ohlíží za svou životní poutí, básnickými druhy a tragikou i krásou světa, do jejichž podstaty se s trvalým, často polemickým zápalem opětovně pokouší proniknout. Navíc je Miloszův vnitřní svět často prodchnutý nelítostně hořkými vzpomínkami a úvahami, "poněvadž TO znamená narážet na kamennou zeď / a pochopit, že tato zeď neustoupí žádné naší prosbě." šink

Popis
Čtenářská kategoriekniha
ZáhlavíMIŁOSZ, Czesław
NázevTo
AutorCzesław Miłosz ; [z pol. orig. přel. Josef Mlejnek]
PřekladatelMlejnek, Josef
VydáníVyd. 1
Měřítko
Místo vydáníV Praze a Litomyšli
Země vydáníČesko
NakladatelPaseka
Rok vydání2003
Rozsah103 s.
Durata
Vybavení
Rozměry17 cm
Počet stran103
Doprovodný materiál
Název ediceKlub přátel poezie. Výběrová řada
Poznámka
ISBN80-7185-565-0
Cena129
Obsahová char. "OCH"B2
Obsah OCHuPoezie v češtině pro dospělé, mládež a starší děti.
Název dílčí částiTo --; Lískové houštině --; Nechápu --; Můj děd Zygmund Kunat --; Jezero --; Jako po cestě --; Hlava --; Zapomeň --; Ve městě --; Pravdivý popis sebe sama u sklenice whisky na letišti dejme tomu v Mineapolis --; Sobě k osmaosmdesátým narozeninám --; Běh --; U pramene --; Och! --; Och! Gustav Klimt (1862-1918), Judita (detail), Österreichische Gallerie, Vídeň --; Och! Salvator Rosa (1615-1673), Krajina s postavami, Yale University Gallery --; Och! Edward Hopper (1882-1967), Hotelovy pokoj, Thyssen Collection, Lugano --; Kdekoliv --; Voyeur --; Takzvaný život --; Recept --; V černém zoufalství --; Příklad --; Probuzený --; Pohouženi --; Vipera berus --; Texas --; Kouzelník --; Vy přemožení --; Nahodilosti --; Rok 1900 --; Samozřejmě --; Vlastní tajemství --; Jestliže --; Zamlčené oblasti --; Škoda --; Při vybírání veršů Jaroslava Iwaszkiewicze pro večer jeho poezie --; Óda na osmdesáté narozeniny Jana Pavla II. --; Čemu jsem se naučil od Jeanne Herschové? --; Proklad --; Zdziechowski --; Proti poezii Philipa Larkina --; Na smrt básníka --; O nerovnosti lidí --; Kravata Aleksandra Wata --; Básníku Robertovi Lowellovi --; Degasovy pastely --; Sicilia sive insula Mirandae --; O poezii na základě telefonátů po Herbertově smrti --; Unde malum --; Róžewicz --; Zahradník --; Jeden a mnohé --; Opilec vstupuje do nebeské brány --; Obřad --; Osoby --; Farnost --; Modlitba --; Daemones --; Po --; Vy nebesa

Lístek

MARC
Náhledy
ToTo