Kniha

Příběh dešťové kapky (3,)

Vydání: Gema Art 2010 | Jazyk: čeština | Signatura: B 21465/3

Autorský výbor z tvorby let 1996-2009.

Více informací...


Získat Přidat na seznam
Příběh dešťové kapky
                        (3,)

Podrobnosti tohoto vydání

Popis
Čtenářská kategoriekniha
ZáhlavíWERNISCH, Ivan
NázevPříběh dešťové kapky
Označení a číslo části3,
Název části(1996-2009)
AutorIvan Wernisch
VydáníV tomto uspoř. vyd. 1
Měřítko
Místo vydání[Praha]
Země vydáníČesko
NakladatelGema Art
Rok vydání2010
Rozsah326 s.
Durata
Vybavení
Rozměry24 cm
Počet stran326
Doprovodný materiál
Poznámka
ISBN978-80-904422-2-1
Cena499
Obsahová char. "OCH"B2
Obsah OCHuPoezie v češtině pro dospělé, mládež a starší děti.
Název dílčí částiZapadá slunce --; Zpívají hvězdy --; Zpívají lovci slonů --; I v tento šeredný podvečer --; Zpívají děti --; Bojovníci zpívají --; Tváře za okny --; Zpívají badatelé --; Lásku já nestojím --; Zpívají vesničané --; Z veselého světa --; Zpívá válečník --; Zpívá mrtvý --; Muž a žena zpívají --; Zpívá lvice --; Zpívá lovec --; Sluníčko svítí --; Tam nahoře --; V ohybu řeky --; Život je sen --; Proslýchá se --; Venku se stmívá... --; Večer je v okně... --; V zrcadle pokoj... --; Ztichne dechovka... --; Plechová žába... --; Ta křoví, ty zdi... --; Je zima starci... --; Stůl, dveře, židle... --; Začly odkvétat... --; Svět zeleného pavoučka --; Kvítka hluchavek... --; Hlubokou cestou... --; V lese je most --; Dřevěné schůdky... --; Otřepalo se... --; Ještě čekají... --; Vosa --; Okno --; Hruška --; Zahrada --; Mísa --; Strom --; Stůl --; Žebřík --; Ty, která hledíš --; Chvíli svítí slunce --; Cesta do Ašchabadu --; Z řeky se kouří --; Vítězná píseň --; Poklička klape --; Zimník --; Krev teče --; Zhasla světla --; Smrt na nás čekala jinde --; Leskne se bahno --; Mír pokračuje --; V poledním žáru --; Vozík --; Na ostrově --; Rakve jdou --; Vozová cesta v lese --; Zavanulo ode dveří --; Měli jsme štěstí --; Při pohledu na mrtvého havrana --; Poslední den --; Zpívají bojovníci --; Toto --; Před mnoha lety... --; Až sem jsi došel... --; Je po všem --; Dům hoří --; Na jaře jsem vyšel z domu... --; Voda nese listí --; Don't hang your dreams on a rainbow --; Sjieuwke --; Anglický dvůr --; Háj šumí... --; Stařík --; Ne, nikdo nepřišel... --; Ach, Echo, jsi... --; Proč piju, Melanippe... --; Přiletěla štěbetalka --; Napil jsem se... --; Jen malý rozdíl... --; Rovina, sníh... --; Milovala se s kdekým, ale... --; Konečně se rychlík pomalu rozjíždí --; A., B., C. a D. --; K Nangah Sibau jsem dorazil v nesprávný čas --; Bouře se přehnala --; Z této hospody odejít --; Letní den --; Řeka nese listí --; Ukaž, cos nakreslil... --; Ukolébavka --; Vůně deště --; Loučovice --; S křikem se vracejí --; Červánky --; V mém domě přibývá schodů... --; Co to je, mám divnej pocit --; Tam dole --; Dřevo --; O poledni v letním čase --; To jsem já --; Poledne ve městě --; Nevěsta tříská hrncema --; Praktische Anleitung zur gründlichen Erlernung der Sprache --; V době dešťů --; Wen-czi prozpěvuje verše --; Hledě na luč zakatu --; Místo pro příběh --; Der Griff --; Jasnovidné rýmy vlakvedoucího J. Pukla --; Cestu do města jako bych už znal --; Vítr bouchá dveřma hajzlu... --; Seš muj sen --; Ještě mě obejmi... --; Báseň nalezená v popelu --; Alison --; Zrcadlo, bicykl, svícen --; Je čisté ráno --; Starý havran --; Den a noc --; Jen jsem si na chvíli... --; Cink, povídá sklenka sklence... --; Ve výčepu sedí... --; Tady je příjemně mrtvo... --; Strýcové s řetízky na vestách --; Dokud mi lidé naslouchali --; Až umřu --; Kroky... --; Seděl jsem pod stromy --; Vzpomínka; Proslýchá se --; Chudý ctitel --; Velikán --; L'ch --; Slavný komik Vaňátko --; Sabina --; Krrakk --; Žz --; František Josef --; Umělci (Amort, Klouček, Stöberl a Prokš) --; Divoká Šárka --; Jednou, když se u stolu zas hovořilo --; Přede dveřmi své nálevny --; Mm-m a M-mm --; Dnes touto dobou --; Sen --; Ohnivý buben --; Osm schematických básní pro Josefa Hiršala --; Cesta do Ašchabadu neboli Pumpke a dalajlámové --; Mistr Kadó --; Pumpke a dalajlámové --; Jednou si mistr Kadó jen tak vyšel --; Výlet --; U císařského letectva --; Z dějin leteckého umění --; Mistr Kadó si zul --; Řekl Yün-men mnichům --; A řekl Yün-men --; Pak Yün-men pokračoval --; Mistr Kadó --; Byla noc úplného měsíce --; Stmívá se --; Dužina a jádro --; Nádraží, kterým se projíždí cestou do světa... --; Lásku já nestojím --; Jednou --; Válečníkův konec --; Bez kufru se tak pěkně skáče po stromech neboli Nún --; Před deštěm --; Příběhy válečníka --; Příhody starého zálesáka --; Seržán a hůl --; Králík a hyena --; Tazún a Halád --; Opice a kufr --; Nibai --; Líná kachna --; Zkoprnělý věšák --; Na cestě --; Můj zvláštní příběh --; Rakvář --; Daleký ostrov --; Náčrt básně --; Růžovejch květů sladká vůně --; Jednou, to byl asi pětiletý... --; Rád jsem sedával v hospodách... --; Celé odpoledne jsem se bavil s lidmi... --; Národ Plimunam... --; Tam, kde se řeky slévají... --; V garnisonním románku... --; Jdu divně... --; Probouzím se... --; V městečku, do něhož nyní přicházím... --; Tichá hospoda... --; Se zatajeným dechem... --; Město Vyšší Brod... --; V Tokiu... --; V Kjótu... --; V pravidelné pánské společnosti... --; Náčrt básně... --; Kroutvor vyšel z domu... --; Ráno jsem vstal... --; Karolina... --; Mrazivé ráno... --; Víš, co nesnáším?... --; Setmělo se... --; Zdá se mi... --; Hlava na stole --; Kominické lodě --; Příběh dvou pouštních myslivců --; Cesta na venkov --; Ztracený hodinky --; Krásná kotelnice --; Smrt mrtvým!

Lístek

MARC