Kniha

Překlady ([Část] 3,)

Vydání: Paseka 2010 | Jazyk: čeština | Signatura: B 20636/3

Třináctý svazek Spisů Vladimíra Holana obsahuje jeho překlady z děl sedmi romantických básníků.

Více informací...


Získat Přidat na seznam
Překlady
                        ([Část] 3,)

Podrobnosti tohoto vydání

Obsah

Počátek tvorby překladů Vladimíra Holana, uvedených v tomto svazku, lze (podobně jako v předcházejícím svazku Spisů) rovněž datovat do třicátých let minulého století, kdy se autor stává hlavním redaktorem prestižního uměleckého časopisu Život. Toto periodikum se pro Holana stalo úrodnou půdou, do níž mohl "zasadit" přetlumočení textů, pocházejících z nejrůznějších jazyků (angličtina, němčina, francouzština, ruština i polština). Jeho práce však ponejvíce pocházely z let 1939-1959 a vzhledem k politickým událostem a souvislostem nemohly být mnohdy publikovány, takže tato edice je vlastně jejich prvním souborným vydáním. Ve skvostné sestavě sedmi romantických tvůrců, jimž se Holan věnoval, září jména "jezerních básníků" Shelleyho a Wordswortha, objevují se zde i významní polští představitelé tohoto proudu Slowacki a Mickiewicz. Rusové jsou zastoupeni Lermontovem, rakouskou "delegaci" reprezentuje Lenau a za slovenskou literaturu zde promlouvá Janko Král.

Popis
Čtenářská kategoriekniha
ZáhlavíHOLAN, Vladimír
NázevPřeklady
Označení a číslo části[Část] 3,
Název částiSedm romantiků
Autor textuWordsworth, William; Shelley, Percy Bysshe; Mickiewicz, Adam; Słowacki, Juliusz; Lermontov, Michail Jur‘jevič; Lenau, Nicolaus; Kráľ, Janko; Holan, Vladimír
Vydání1. vyd
Měřítko
Místo vydáníV Praze a Litomyšli
Země vydáníČesko
NakladatelPaseka
Rok vydání2010
Rozsah545 s.
Durata
Vybavení
Rozměry20 cm
Počet stran545
Doprovodný materiál
Název ediceSpisy ;
Poznámka
ISBN978-80-7432-086-6
Cena549
Obsahová char. "OCH"B2
Obsah OCHuPoezie v češtině pro dospělé, mládež a starší děti.
Název dílčí částiPíseň bez jména /; Duma bratislavská /; Orel pták /; Dva orli /; Strážce národa /; Toužení /; Písně /; Orel /; Slovenská píseň /; Duma dvou bratří /; Jarní píseň /; Šahy /; Návrat /; Slovo /; Duma slovenská /; Bázlivá /; Moje píseň /; Kytička /; Zverbovaný /; Husar /; Útěcha /; Panna zakletá ve Váhu a divný Janko /; Květ /; Bezbožné dívky /; Zabitý /; Pán v trní /; Štít /; Choč /; Choč /; Syn pustiny /; Na troskách věků /; Sedlák /; Řemeslník /; Mladý pán /; Soud /; Kletba a trápení /; Zloboh /; Posvěcenec /; Vidění /; Svatá rodina /; Vyprávěj sen svůj tichý /; Láska /; Svatba /; K prorokům Slovanstva /; Radujte se /; Žně /; Útočiště /; Tři Indiáni /; Noční zpěv /; Jaro /; Petr z Castelnau /; Fulco /; Sen /; Jeskyně /; Interdikt /; Předpokoj /; Vůdci /; Růženec /; Bitevní pole /; Ptačí hnízdo /; Jacques /; Dva trubadúři /; Kajícník /; Návštěva /; Foix /; Carcassonne /; Béziers /; Roger, vikomt z Béziers /; Děvče z Lavaur /; Poutníkův pozdrav /; Alfar /; Hostina /; Studna /; Odplata /; Nadarmo! /; Simon Montfort /; Rytíř a mnich /; Stařec /; Vidění /; Zpěv závěrečný /; Jsou slova... /; Modlitba /; Novic /; Na Lauru /; Mluvím sám se sebou, nevím, co druhý praví... /; Tvá slova prostá jsou, tvá bytost neučená... /; Spatření v háji /; Svatoušek proklel nás, my hýřilům jsme k smíchu... /; Ráno i večer /; Na Němen /; Střelec /; Rezignace /; Na... /; Dobrý den /; Dobrou noc /; Návštěva /; Návštěvníkům /; Rozloučení /; Danaidy /; Omluva /; Po prvé nevolník, rád zůstanu v té roli... /; Drahá, ve vzpomínku na něhu milování... /; Dobrý večer /; Akermanské stepi /; Mořská tišina /; Plavba /; Bouře /; Pohled na hory z kozlovských stepí /; Bachčisaraj /; Hrob Potocké /; Mohyly harému /; Bajdary /; Čatyrdah /; Poutník /; Alušta ve dne /; Bachčisaraj za noci /; Cesta nad propastí v Čufut-Kale /; Hora Kikineis /; Zříceniny zámku v Balaklavě /; Ajudah /; Jestřáb /; Alušta v noci /; Ozymandias /; Otec morem nakažených v El-Arish /; Michael /

Lístek

MARC