Píseň je touha
Vydání: Chairé 2007 | Jazyk: čeština, francouzština, italština a portugalština | Signatura: CD 22079
Podrobnosti tohoto vydání
Popis | |
---|---|
Čtenářská kategorie | CD |
Záhlaví | Chairé |
Název | Píseň je touha |
Autor hudby | Negri, Cesare; Gastoldi, Giovanni Giacomo; Arbeau, Thoinot; Raimon, de Miraval |
Autor úpravy | Krček, Jaroslav; Jurkovič, Pavel |
Interpret | Strejček, Alfred; Chairé (hudební skupina); Chairé Příbram (hudební skupina) |
Vydání | |
Měřítko | |
Místo vydání | Příbram |
Země vydání | Česko |
Nakladatel | Chairé |
Rok vydání | 2007 |
Rozsah | 1 CD audio (62:23) |
Durata | |
Vybavení | |
Rozměry | 12 cm |
Počet stran | |
Doprovodný materiál | 1 leták |
Poznámka | |
Cena | 200 |
Obsahová char. "OCH" | V8a12 |
Obsah OCHu | Folklór, lidová hudba různých národů. |
Název dílčí části | Pán, paní Leonoro --; Ne, ano --; Kol Limoges vedla cesta má --; Píseň písní Šalamounových --; Lidová balada --; Cestička k domovu --; Tak jednou; Seh que no vol --; Como poden per sas culpas --; Ztratilať jsem milého --; La dance de cleues --; Noci milá --; Alta Mendoza --; Pavana --; So ben mi chi ha bon tempo --; Jižť mi pan Zdeněk z Konopiště jede --; Elško milá, Věj větříčku, Vij mi věnec --; Moje milá je z Rájova --; Zařehtej koníčku --; Ach zdál jest se mi v noci sen --; Zasazuj holečku --; Ten Poříčský můstek --; Žito, žito, žitečko --; Sil jsem v hájku --; Až já půjdu od Třeboně --; Když jsem kovál koníčky |
Lístek
MARC |
---|