KnihaDigitalizovaný titul

Orfeus a Eurydika

Vydání: Müller 1940 | Jazyk: čeština | Signatura: VB 15261

Vydání třetího českého předkladu libreta opery s příběhem bájného pěvce Orfea, jenž svým žalem dojme samotné bohy. Je mu proto dovoleno vyvést zemřelou manželku Eurydiku z říše mrtvých pod podmínkou, že na ni v podsvětí ani jednou nepohlédne.

Více informací...


Získat Přidat na seznam
Orfeus a Eurydika

Podrobnosti tohoto vydání

Obsah

Gluckova italská reformní opera měla premiéra 5.10.1762 v Burgtheater ve Vídni. Pro francouzskou verzi 1774 (z které vychází tento překlad) byl Orfeův part, původně napsaný pro kastráta, transponován pro vysoký tenor a text byl do francouzštiny přepracován Molinem. Vůbec první světové provedení v něm. jazyce se konalo 12.12.1779 v Brně v Divadle na Zeleném trhu. V Praze byl Orfeo proveden až 17.12.1864 v Prozatímním divadle v překladu Josefa Jiřího Kolára a Ferdinanda Koppa. V pořadí třetí český překlad libreta od Vítězslava Nezvala byl použit v Národním divadle pro nové nastudování opery od 19.12.1939.

Popis
Čtenářská kategoriekniha
Čtenářská kategoriedigitalizovaný titul
ZáhlavíCALZABIGI, Raniero de
NázevOrfeus a Eurydika
AutorRaniero de Calzabigi, Pierre-Louis Moline ; [hudba] Christoph Willibald Gluck ; [kresby František Muzika] ; libreto k opeře Chr. W. Glucka podle textu, jejž napsali Calzabigi a Moline přel. Vítězslav Nezval
PřekladatelNezval, Vítězslav
IlustrátorMuzika, František
Autor textuMoline, Pierre-Louis
Autor hudbyGluck, Christoph Willibald
Vydání
Měřítko
Místo vydáníV Praze
Země vydáníČesko
NakladatelMüller
Rok vydání1940
RozsahNestr.
Durata
Vybavení
Rozměry26 cm
Počet stran
Doprovodný materiál
Název ediceLis knihomilův ;
Poznámka<Elektronická verze přístupná pouze v knihovně.>
Obsahová char. "OCH"V6
Obsah OCHuLibreta.

Lístek

MARC
Náhledy
Orfeus a EurydikaOrfeus a EurydikaOrfeus a Eurydika