Neskonalá
Vydání: Argo 2017 | Jazyk: čeština | Signatura: B 23892
Sbírka veršů známého anglofonního autora je bolestnou zprávou o ztrátě jeho milované ženy Evy, o její nemoci, smrti a zármutku, který zůstal po jejím odchodu.
Podrobnosti tohoto vydání
Obsah
Do svého souboru takřka prozodicky tvarovaných básní, v nichž se jen občas mihne jakoby mimochodem náznak klasického rýmu, vložil Michel Faber všechnu svou nesmírnou lásku k milované bytosti. K maželce Evě, s níž kráčel životem až do onoho okamžiku, kdy na ni zákeřně zaútočila rakovina kostní dřeně. Faber se ve svých básních vrací k průběhu nemoci, k bolestnému průběhy léčby, která ovšem nepřinášela kýžené výsledky, i ke konečné fázi Eviny choroby, po níž zůstala nicota, prázdno a blednoucí vzpomínky. S touto ranou osudu se Michel Faber velmi nesnadně vyrovnává, stejné obtížně hledá novou jistotu a ukotvení. I proto se mu podařilo téměř dokumentárním způsobem zmapovat důvěrný a harmonický vztah dvou lidí, který krutě a bezcitně přerušil příchod smrti. Na druhé stran musí ovšem Faber přiznat, že přes všechen žal má i toto slovo v lidském bytí opodstatnění, že k němu patří a že i přes stavy beznaděje, které bezprostředně vyvolává, může být zároveň i inspirací pro působivou, brutální, ale i neskonale průzračnou kolekci básní.
Popis | |
---|---|
Čtenářská kategorie | kniha |
Záhlaví | Faber, Michel |
Název | Neskonalá |
Podnázev | příběh jedné lásky |
Autor | Michel Faber ; přeložili Viktor Janiš a Richard Podaný |
Překladatel | Janiš, Viktor |
Vydání | První vydání |
Měřítko | |
Místo vydání | Praha |
Země vydání | Česko |
Nakladatel | Argo |
Rok vydání | 2017 |
Rozsah | 143 stran |
Durata | |
Vybavení | |
Rozměry | 22 cm |
Počet stran | 143 |
Doprovodný materiál | |
Poznámka | |
ISBN | 978-80-257-2296-1 |
Cena | 248 |
Obsahová char. "OCH" | B2 |
Obsah OCHu | Poezie v češtině pro dospělé, mládež a starší děti. |
Název dílčí části | Stářím a ve spaní --; Je stará a je na tom zle --; Štěstí --; [Nerozluštitelné] kappa -; Testy --; Ruce se mu třásly --; Kontraindikace --; Životní změna --; Snímky --; Rovnou tam na podlaze --; Remise --; Lebensraum --; Od té doby, co jsi byla v Sopotech naposledy --; Odměna --; Dary z exotických krajů --; Roztomilá --; Věrný druh --; Taková maličkost, kterou jsem mohl snadno napravit --; Projasnění --; Napředposledy --; Když léčba nezabírá --; Staří lidé v nemocnici --; Boží šatečky --; Pokusy o útěk --; Bradavky --; Deset nádorů na tvém temeni --; Švýcarsko --; Nebo kdybychom jen --; Další roční období --; Kovbojové --; Bilance tekutin --; Předení --; Tu chvíli sis vybrala --; Těsný pulovr --; F.W. Paine Ltd, Bryson House Horace Road, Kingston --; Amatérka --; Byla jsi ošklivá --; Tvůj popel --; Ráda jsi tancovala --; Sůl do tvých ran --; Předběžné opatření --; Vlastník účtu --; Stačí říct --; Říkají --; Zanechte prosím veškerá zavazadla na palubě --; Hotel Sorrento vás prosí, abyste pomáhali šetřit vodou; Dolmades --; Moje první rande po tobě --; Moc dobře jsi vybrala --; Rizoto --; Tvoje kytky --; Věž --; Neprat ani chemicky nečistit; nevhodné pro nemohoucí, kojence či osoby necitlivé vůči teplu; neobsahuje opravitelné součástky --; Zmnožení --; Pole ječmene, Fearn, 16. srpna, 8 hodin--; Kodachrome --; Zkoušení --; Našim kočkám už nechybíš --; Tamarind --; Třináctého --; Okamžik zachycení --; Upřesnění --; Tak jsme to stihli --; Inverurie, 30. května 2015 --; Výročí --; Pojď do postele --; Projasnění |
Lístek
MARC |
---|