Noty

Já & písnička 4

Vydání: G + W 2008 | Jazyk: česky a anglicky | Signatura: VZ 195/4

Zpěvník je určený nejen pro žáky druhého stupně základních škol a středních škol, ale i všem, kteří si chtějí zazpívat. Součástí je tabulka s obsahem: Vývoj jazzu a moderní populární hudby.

Více informací...


Získat Přidat na seznam
Já & písnička 4

Podrobnosti tohoto vydání

Obsah

Čtvrtý díl oblíbených zpěvníků obsahuje 135 písní tematicky a abecedně řazených do devíti částí, například lidové písně z celého světa,české a moravské lidové, vánoční koledy, trampské, folkové a country písně, jazz a swing, pop a rock, hymny a chorály či ukázky z operet a muzikálů. Notové zápisy písní obsahují melodické linky, kytarové značky a texty písní v češtině, případně v angličtině a slovenštině. Zpěvník je vhodný především pro kytaristy (akordové hmaty i doporučené rytmy) či klavíristy (na jednu ruku). Součástí zpěvníku je přehled vývoje jazzu, country, folku, rocku, moderní populární hudby a world music.

Popis
Čtenářská kategorienoty
ZáhlavíJá & písnička 4
NázevJá & písnička 4
Podnázevzpěvník pro žáky středních škol
IlustrátorParáková, Tereza
VydáníPrvní vydání
Měřítko
Místo vydáníCheb
Země vydáníČesko
NakladatelG + W
Rok vydání2008
Rozsah1 zpěvník (223 stran), 1 tabulka (skládačka)
Periodicitaneuvedeno
Durata
Vybaveníilustrace
Rozměry21 cm
Počet stran223
Doprovodný materiál
PoznámkaPodloženo českým, slovenským, částečně anglickým textem
ISMN979-0-706509-66-2; M-706509-66-2
Cena159
Obsahová char. "OCH"V7d7
Obsah OCHuZpěvníky. Sbírky písní.
Název dílčí částiTak dávno již =; Auld lang syne --; Pole s bavlnou =; Cotton fields --; Kovbojův nářek =; Cowboy's lament --; Láska lehkomyslná =; Careless Love --; Bratře Kubo =; Frére Jacques --; Nadějí, láskou i vírou =; Gimme dat ol' time religion --; Hi ho, nobody home --; Beránek a vlk =; Guardo el lobo --; Tři bratři =; Henry Martin --; Můj rodný dům =; Home on the range --; Hornická --; Kumbaya =; Kum ba yah --; Jesse James --; Loch Lomond --; Michael row the boat ashore --; Margot =; Margot, labourez les vignes --; Trh ve Scarborough =; Scarborough fair --; Směr Jižní Austrálie =; South Australia --; Mašlička černá jak noc =; Black velvet band --; Drnová chajda =; Little old sod shanty --; Kočovníci =; Overlanders --; Širý proud =; Water is wide --; Tipperary --; Jednou budem dál =; We shall overcome --; Měl jsem tě holka rád =; Amavi te puella --; A te Rehradice --; Hdyž sem šel vod Domažlic --; Carmina amorosa --; Hádala se duše s tělem --; Já mám svou panneku v Roudnici --; Janošek a Maruška --; Káca má --; Koleda --; My pluli dál a dál --; Nešťastný šafářův dvoreček --; Proměny --; Pás ovčák ovce --; U Bechyně na kopečku --; Vandrovali hudci --; Z humen ven --; Žádnyj neví, co sou Domažlice --; A vy páni muzikanti --; Běží Vávra z Poličky --; Dobře ti je Janku --; Mezi horami; Sbohem galánečko --; Kdyby ty muziky nebyly --; Smrti --; Zdálo se ně zdálo --; Škoda lásky =; Beer barrel polka --; Teče voda, teče --; V jednym domku na zarubku --; Velické zvony --; Už z hor zní zvon =; Amazing grace --; Dobrý Václav král =; Good King Wenceslas --; V jeslích dítě spinká =; Mary had a baby --; K Ježíškovi do Betléma --; 500 mil =; 500 miles --; Chtěl bych být medvídkem =; Teddy bear song --; Co děláš, to dělej rád =; Do What You Do Do Well --; Dálnice číslo pět =; Early morning rain --; Diego --; Když mě brali za vojáka --; Šlapej dál =; I got stripes --; Koukám, jak celá země vstává --; Drak od bílé skály --; Puff, the mmagic dragon --; Všichni jsou už v Mexiku =; They all went to Mexico --; Ta zem je tvá zem =; This land is your land --; Kde ty kytky jsou =; Where have all the flowers gone --; Řekněte jí =; Whispering pines --; To tenkrát v čtyricátom pátom --; To tenkrát v šedesátom osmom --; Jez --; Láďa jede lodí --; Linda --; Medvědi nevědi --; Mravenci v kredenci --; Praha-Prčice --; Prachovké skály --; Rožnovské hodiny --; Tennessee Waltz --; Zmalovaná --; Sousedovic Toníček --; Ach, ta láska nebeská --; Atlantída --; Burlaci --; Čím to je --; Čmelák --; Duhová víla --; Eldorádo --; Hrobař --; Hřísná těla křídla motýlí --; Jen se přiznej, že ti scházím --; Jsi můj pán --; Kristínka iba spí --; Láska moja --; Lásko má, já stůňu --; Nic není nastálo --; Alenka v řísi divů =; Living next door to Alice --; Malá mořská víla --; Mám malý stan --; Moje malá premiéra --; Od lásky závislí --; Otevřená zlomenina srdečního svalu --; Píseň pro Kristinku --; Píseň pro mou ženu --; Proč jak zapadlej krám --; Rubikon --; Shine --; Spomaľ --; Stín katedrál --; Tam za vodou v rákosí --; To se nikdo nedoví --; Touha --; Viem, že povieš áno --; Voda živá --; Voda, čo ma drží nad vodou --; Vyznání --; Ztracená bačkorka --; Svědomí --; Andělské přátelství --; Bosa nova --; Babičko, nauč mě charleston --; Oliver Twist --; Podzmní --; Rozvíjej se poupátko --; Pstruh --; Teď královnou jsem já --; Život je bílý dům --; Óda na radost =; Freunde schöner Göttefunken --; The star spangled banner (americká hymna) --; La Marseillaise (francouzská hymna) --; Hospodine, pomiluj ny --; Svatý Václave --; Ktož sú boží bojovníci

Lístek

MARC
Náhledy
Já & písnička 4Já & písnička 4Já & písnička 4Já & písnička 4Já & písnička 4Já & písnička 4