Kniha

Havran a jiné básně

Vydání: Fortuna Libri 2024 | Jazyk: čeština | Signatura: B 26900

Reedice knihy veršů významného amerického básníka a spisovatele, která u nás poprvé vyšla v roce 1891 v překladu Jaroslava Vrchlického v nakladatelství Bursík a Kohout.

Více informací...


Získat Přidat na seznam
Havran a jiné básně

Podrobnosti tohoto vydání

Obsah

Jaroslav Vrchlický převedl do češtiny všech třiatřicet Poeových textů, obsažených v tomto souboru. Právě jeho překlady, vznikající už od osmdesátých let 19. století, se na dlouhou dobu staly nejúspěšnějšími verzemi, které tvorbu významného amerického básníka přibližovaly a představovaly českému čtenáři. A je nesporně Vrchlického zásluhou, že díky jeho na tehdejší dobu mistrnému přetlumočení jméno Edgara Allana Poea rázem proniklo do širšího literárního povědomí.

Popis
Čtenářská kategoriekniha
ZáhlavíPoe, Edgar Allan
NázevHavran a jiné básně
AutorEdgar Allan Poe ; překlad Jaroslav Vrchlický
PřekladatelVrchlický, Jaroslav
VydáníPrvní vydání (v nakladatelství Fortuna Libri)
Měřítko
Místo vydáníPraha
Země vydáníČesko
NakladatelFortuna Libri
Rok vydání2024
Rozsah79 stran
Durata
Vybavení
Rozměry16 cm
Počet stran79
Doprovodný materiál
Poznámka
ISBN978-80-7546-625-9
Cena99
Obsahová char. "OCH"B2
Obsah OCHuPoezie v češtině pro dospělé, mládež a starší děti.
Název dílčí částiHavran --; Lenora --; Hymnus --; Sloky Heleně --; Koloseum --; Heleně --; Své matce --; Zvony --; Annabel-Lee --; Eulalie --; Ulalum --; F-S.S.O-D --; Spící --; Očarovaný palác --; Ostrovu Zante --; Zem snů --; Město v moři --; Někomu v ráji --; Eldorádo --; Údolí neklidu; Sen ve snu --; Ticho --; Červ dobyvatel --; Pro Annie --; Svatební Ballada --; Israfel --; F... --; Já nedbám --; M. L. S. --; Jezero --; Duchové mrtvých --; Země vil --

Lístek

MARC