Die Hochzeitsreise
Vydání: Verlegt bei Wilhelm Borngräber 1917 | Jazyk: němčina | Signatura: BN 3
Německý překlad románu klasika francouzsky psané belgické literatury, vyprávějícím o o překážkách, jež soužití dvou mladých lidí klade do cesty tchyně - drama o přerodu sobecké mateřské lásky v nenávist k vlastní dceři.
Omlouváme se, tento titul je v Městské knihovně v Praze nedostupný.
Zkuste štěstí v dalších českých knihovnách a hledejte nedostupné tituly na www.knihovny.cz.
Podrobnosti tohoto vydání
| Popis | |
|---|---|
| Čtenářská kategorie | kniha |
| Záhlaví | De Coster, Charles Théodore Henri |
| Název | Die Hochzeitsreise |
| Podnázev | Eine Kriegs- und Liebesgeschichte |
| Autor | Charles de Coster |
| Překladatel | Ritter, Albert |
| Vydání | |
| Měřítko | |
| Místo vydání | Berlin |
| Nakladatel | Verlegt bei Wilhelm Borngräber |
| Rok vydání | [?1917] |
| Rozsah | 223 stramn |
| Durata | |
| Vybavení | |
| Rozměry | 19 cm |
| Počet stran | 223 |
| Doprovodný materiál | |
| Poznámka | |
| Cena | 30 |
| Obsahová char. "OCH" | J3 |
| Obsah OCHu | Beletrie v němčině. |
Lístek
| MARC |
|---|