Deutsch-tschechisches Wörterbuch der Phraseologismen und festgeprägten Wendungen ([Sv. 1],)
Vydání: Beck 2010 | Jazyk: čeština a němčina | Signatura: R 11183/1
Dvojjazyčný slovník frazeologismů. Hesla jsou řazena abecedně podle klíčového slova v něměckém frazeologismu, k němu jsou přiřazeny české ekvivalenty s označením stylistických rovin. Součástí každého hesla je nejméně jedna příkladová věta.
![Deutsch-tschechisches Wörterbuch der Phraseologismen und festgeprägten Wendungen
([Sv. 1],)](https://web2.mlp.cz/koweb/00/02/85/35/Small.17.jpg)
Podrobnosti tohoto vydání
Popis | |
---|---|
Čtenářská kategorie | kniha |
Záhlaví | HEŘMAN, Karel |
Název | Deutsch-tschechisches Wörterbuch der Phraseologismen und festgeprägten Wendungen |
Podnázev | Německo-český slovník frazeologismů a ustálených spojení |
Označení a číslo části | [Sv. 1], |
Název části | A-L |
Autor | Karel Heřman, Markéta Blažejová, Helge Goldhahn a kol |
Autor textu | Blažejová, Markéta; Goldhahn, Helge |
Vydání | 1. vyd |
Měřítko | |
Místo vydání | V Praze |
Země vydání | Česko |
Nakladatel | Beck |
Rok vydání | 2010 |
Rozsah | 31, 1313 s. |
Durata | |
Vybavení | |
Rozměry | 31 cm |
Počet stran | 1313 |
Doprovodný materiál | |
Název edice | Beckovy odborné slovníky |
Poznámka | |
ISBN | 978-80-7400-175-8 |
Cena | 1745 |
Obsahová char. "OCH" | R1b3b |
Obsah OCHu | Germánské jazyky (němčina, angličtina atd.). Jazykové slovníky. |
Lístek
MARC |
---|