Cigánský baron
Vydání: Šváb 1885 | Jazyk: čeština | Signatura: VB 14053
Český překlad libreta ke klasické operetě J. Strausse ml. Kvalitní text zpracovaný původně na základě povídky maď. spisovatele M. Jókaie se vyznačuje barvitým dějem s mnoha peripetiemi, různorodostí sociálních prostředí a svižnými dialogy.

Podrobnosti tohoto vydání
Obsah
Premiéra operety Der Zigeunerbaron se odehrála 24. října 1885 v divadle Na Vídeňce (Theater an der Wien). Česky uvedla Cikánského barona poprvé pravděpodobně až v r. 1908 ve svém tehdy nově založeném divadle v pražské Libni Marie Zieglerová.
Popis | |
---|---|
Čtenářská kategorie | kniha |
Čtenářská kategorie | digitalizovaný titul |
Záhlaví | SCHNITZER, Ignaz |
Název | Cigánský baron |
Podnázev | komická operetta o třech jednáních : (texty všech zpěvů) |
Autor | [Ignaz Schnitzer] ; hudbu složil Johann Strauss ; přel. Alois Houdek |
Překladatel | Houdek, Alois |
Autor hudby | Strauss, Johann |
Vydání | |
Měřítko | |
Místo vydání | V Praze |
Země vydání | Česko |
Nakladatel | Šváb |
Rok vydání | [po 1885] |
Rozsah | 31 s. |
Durata | |
Vybavení | |
Rozměry | 20 cm |
Počet stran | 31 |
Doprovodný materiál | |
Název edice | Švábovy sbírky librett ; |
Poznámka | |
Obsahová char. "OCH" | V6 |
Obsah OCHu | Libreta. |
Lístek
MARC |
---|