Česko-anglický právnický slovník s vysvětlivkami
Vydání: Leda 2001 | Jazyk: česky a anglicky | Signatura: O 6715 | Chci jiné vydání
Slovník určený pro právníky, překladatele a tlumočníky, studenty právnických fakult i oboru překladatelství.

Další vydání
(1)
Podrobnosti tohoto vydání
Obsah
Slovník je výsledkem srovnávání českého práva a anglo-amerického právního systému, českých a anglických právnických textů, právních institutů a pojmů z nejrůznějších právnických odvětví. Cílem právně-lingvistické komparistiky zůstává snaha pomoci všem, kteří převádějí české právnické texty do angličtiny tak, aby převod byl nejen jazykově, ale i věcně správný.
Popis | |
---|---|
Čtenářská kategorie | kniha |
Záhlaví | CHROMÁ, Marta |
Název | Česko-anglický právnický slovník s vysvětlivkami |
Podnázev | Czech-English law dictionary with explanations |
Autor | Marta Chromá |
Vydání | 1. vyd |
Měřítko | |
Místo vydání | Praha |
Země vydání | Česko |
Nakladatel | Leda |
Rok vydání | 2001 |
Rozsah | 478 s. |
Durata | |
Vybavení | |
Rozměry | 21 cm |
Počet stran | 478 |
Doprovodný materiál | |
Poznámka | |
ISBN | 80-85927-90-X |
Cena | 450 |
Obsahová char. "OCH" | O+ |
Obsah OCHu | PRÁVO. PRÁVNÍ VĚDA. OBOROVÉ SLOVNÍKY, ENCYKLOPEDIE, BIBLIOGRAFIE. OSOBNOSTI. DĚJINY. Sbírky zákonů. |
Lístek
Odkazy
Obsah v PDF
Prohlédněte si obsah v PDF.
MARC |
---|