Bruncvík a princezna z Dragantu
Vydání: Mikuláš a Knapp 1876 | Jazyk: čeština | Signatura: VB 15088
Volný český překlad libreta k operetě s původním názvem Lohengelb, oder Die Jungfrau von Dragant podle Nestroyovy frašky Lohengrin, která vznikla jako parodie k Wagnerově stejnojmenné opeře. Opereta měla premiéru ve Štýrském Hradci 23.7.1870.

Podrobnosti tohoto vydání
| Popis | |
|---|---|
| Čtenářská kategorie | kniha |
| Čtenářská kategorie | digitalizovaný titul |
| Záhlaví | COSTA, Carl |
| Název | Bruncvík a princezna z Dragantu |
| Podnázev | komická opereta ve čtyřech jednáních |
| Autor | Karel Costa, Moritz Anton Grandjean ; hudba Franz von Suppé ; volně vzdělal Josef Jiří Stankovský |
| Překladatel | Stankovský, Josef Jiří |
| Autor textu | Grandjean, Moritz Anton |
| Autor hudby | Suppé, Franz von |
| Vydání | |
| Měřítko | |
| Místo vydání | V Praze |
| Země vydání | Česko |
| Nakladatel | Mikuláš a Knapp |
| Rok vydání | 1876 |
| Rozsah | 56 s. |
| Durata | |
| Vybavení | |
| Rozměry | 16 cm |
| Počet stran | 56 |
| Doprovodný materiál | |
| Název edice | Knihovna operních a operetních textův ; |
| Poznámka | |
| Obsahová char. "OCH" | V6 |
| Obsah OCHu | Libreta. |
Lístek
| MARC |
|---|
