Boris Godunov
Vydání: Orbis 1937 | Jazyk: čeština | Signatura: VB 15188
2. český překlad libreta k ruskému národnímu hudebnímu dramatu, jehož první verze vznikla v letech 1868-9. Skladatel zpracoval do libreta Puškinovo dílo O caru Borisovi a Griškovi Otrepjevovi. Děj se odehrává Rusku a Polsku v letech 1598-1605.
Podrobnosti tohoto vydání
Obsah
Bojar Boris Godunov po zvolení carem bojuje se svým svědomím kvůli vraždě careviče Dimitrije, s proticarskými aktivitami sousedních říší i římské církve a se starostmi o osud Rusi. Navíc se objevuje mladý mnich Grigorij, vydávající se za Dimitrije, a nárokuje si carský trůn.Teprve 2. verze, která vznikla přepracováním některých částí v letech 1871-2, byla zkušebně uvedena (3 scény) 17.2.1873. Úspěšná premiéra celé opery se odehrála 8.2.1874 v Mariinském divadle v Petrohradu, dirigoval ji Eduard F. Nápravník. Česky byla opera provedena poprvé 25.11.1910 v ND Praze v překladu R. Zamrzly, německy v NDT r. 1934. V tomto překladu poprvé 18.1.1937 v Pražském rozhlase.
Popis | |
---|---|
Čtenářská kategorie | kniha |
Čtenářská kategorie | digitalizovaný titul |
Záhlaví | MUSORGSKIJ, Modest Petrovič |
Název | Boris Godunov |
Podnázev | opera o čtyrech dějstvích s prologem |
Autor | Modest Petrovič Musorgskij ; děj z dramatického letopisu A. S. Puškina ; přel. Ferdinand Pujman ; z rukopisů skladatelových kriticky vydal Pavel Aleksandrovič Lamm |
Překladatel | Pujman, Ferdinand |
Autor textu | Puškin, Aleksandr Sergejevič |
Vydání | |
Měřítko | |
Místo vydání | Praha |
Země vydání | Česko |
Nakladatel | Orbis |
Rok vydání | 1937 |
Rozsah | 63 s. |
Durata | |
Vybavení | |
Rozměry | 23 cm |
Počet stran | 63 |
Doprovodný materiál | |
Poznámka | <Elektronická verze přístupná pouze v knihovně.> |
Obsahová char. "OCH" | V6 |
Obsah OCHu | Libreta. |
Lístek
MARC |
---|