Antologie literatur visegrádských zemí
Vydání: KultúrPont Iroda 2007 | Jazyk: čeština a jiný | Signatura: AA 56674
Antologie soudobé literatury je společným projektem zemí Visegrádské čtyřky a přináší ukázky z tvorby českých, polských, maďarských a slovenských současných autorů v pěti jazykových variacích včetně angličtiny.

Podrobnosti tohoto vydání
Obsah
Redaktoři antologie shromáždili za každý stát (Česko, Polsko, Maďarsko, Slovensko) tři nebo čtyři nové povídky, nechali je přeložit do jazyků zúčastněných zemí a také do angličtiny jako jazyku zprostředkujícího. Zajímavý a ojedinělý projekt tak seznamuje čtenáře, jejichž mateřštinou je některý z uvedených jazyků, s prózami třinácti středoevropských spisovatelů, tvořících na přelomu tisíciletí.
Popis | |
---|---|
Čtenářská kategorie | kniha |
Záhlaví | ANTOLOGIE |
Název | Antologie literatur visegrádských zemí |
Podnázev | A visegrádi országok irodalmi antológiája = Antologia literacka państw wyszehradzkich = Literárna antológia krajín Vyšehradskej skupiny = Literary anthology of Visegrad 4 countries |
Překladatel | Benda, Lukáš; Zündorf, Iva; Zelinský, Miroslav |
Autor textu | Balabán, Jan; Beran, Stanislav; Topol, Jáchym; Parti Nagy, Lajos; Podmaniczky, Szilárd; Halász, Margit; Spiró, György; Huelle, Paweł; Tokarczuk, Olga; Odija, Daniel; Horváth, Karol D.; Kopcsay, Márius; Kovalyk, Uršuľa |
Vydání | |
Měřítko | |
Místo vydání | Budapest |
Země vydání | Maďarsko |
Nakladatel | KultúrPont Iroda |
Rok vydání | 2007 |
Rozsah | 514 s. |
Durata | |
Vybavení | |
Rozměry | 24 cm |
Počet stran | 514 |
Doprovodný materiál | |
Poznámka | |
ISBN | 978-963-87094-7-9 |
Cena | 500 |
Obsahová char. "OCH" | A1 |
Obsah OCHu | Beletrie pro dospělé čtenáře a mládež v češtině. |
Název dílčí části | Hořící dítě /; Jako když rozsekneš starý pařez /; Balada o paní Sáře /; Hra /; Stěhování /; Složitý barevný příběh /; Měsíčnice /; Dům a nejen ten /; Mimořádná událost /; Ohromný Mikuláš /; Poklad /; Profesor Andrews ve Varšavě /; Výlet k nádražní hale / |
Lístek
MARC |
---|