Aida
Vydání: Urbánek 1899 | Jazyk: čeština | Signatura: VB 14210
Libreto odehrávající se v Egyptě za vlády faraónů. Etiopská princezna Aida jako zajatá otrokyně miluje Radama, který je vojevůdcem Egypta v boji proti její milované vlasti. Soupeřkou v lásce je jí osudově žárlivá egyptská princezna Amneris.

Podrobnosti tohoto vydání
Obsah
Koncept příběhu Aidy pochází od francouzského egyptologa Augusta Mariette. Camille du Locle ho částečně upravil a nabídl Giuseppe Verdimu, u něhož si egyptský vicekrál Ismail I. objednal zkomponování opery. August Mariette dohlížel na scénu, kostýmy a rekvizity chystané opery. Kvůli nim se dokonce pozdržela původně plánovaná premiéra, protože byly zadrženy v Prusy obležené Paříži. Slavná premiéra se v Káhiře 24.12.1871 konala bez přítomnosti Verdiho, který za skutečnou premiéru považoval až tu před milánským publikem 8.2.1872 pod taktovkou Franca Faccia a s Terezou Stolzovou v titulní roli. Česká premiéra se konala 15.2.1884 v ND v Praze za řízení Mořice Angera.
Popis | |
---|---|
Čtenářská kategorie | kniha |
Čtenářská kategorie | digitalizovaný titul |
Záhlaví | GHISLANZONI, Antonio |
Název | Aida |
Podnázev | zpěvohra o čtyřech dějstvích |
Autor | Antonio Ghislanzoni ; hudbu složil Giuseppe Verdi ; přel. Václav Juda Novotný |
Překladatel | Novotný, Václav Juda |
Autor hudby | Verdi, Giuseppe |
Vydání | 2. vyd |
Měřítko | |
Místo vydání | V Praze |
Země vydání | Česko |
Nakladatel | Urbánek |
Rok vydání | 1899 |
Rozsah | 54 s. |
Durata | |
Vybavení | |
Rozměry | 18 cm |
Počet stran | 54 |
Doprovodný materiál | |
Název edice | Urbánkova bibliotéka operních a operetních textův. Řada 2 ; |
Poznámka | |
Obsahová char. "OCH" | V6 |
Obsah OCHu | Libreta. |
Lístek
MARC |
---|