Osip míří na jih
Vydání: Městská knihovna v Praze 2022 | Jazyk: čeština
Knižní debut překladatelky a básnířky s česko-polskými kořeny, narozené v Kyjevě a vyrůstající ve východních Čechách, obsahuje verše, které vznikaly v letech 2012-2014.
Dostupné on-line nebo jako e-kniha
Podrobnosti tohoto vydání
Obsah
Marie Iljašenko bytostně vnímá rozmanitost kulturního světa, jímž procházela. Jsou tu polské a ukrajinské kontakty z dětských let, do nichž občas zasahují i ruské doteky, později středoevropský prostor, jenž se pro ni stává místem k trvalejšímu zakotvení. Je tu třeba kraj kolem Police nad Metují se stolovou horou Ostaš, místem údajně s téměř nadpřirozenou atmosférou. I proto autorka ve svém cyklu využívá magických obrysů, z nichž se vynořuje i Osip Mandelštam, ruský básník s tragickým osudem, symbolizující svět umění, poezie a touhy po volnosti, jež mu je ale odepřena. "Osip míří na jih", ale kam opravdu došel, autorka záměrně neřeší. Podobné putování by rád vykonal i "malý ptáček", jenž dělá básnířce společnost v libeňském bytě. Anabáze obou těchto bytostí jsou nedokončené, přesto tu však naděje na uskutečnění "daleké cesty" zůstává, neboť "změníš-li místo, změníš osud."
Popis | |
---|---|
Čtenářská kategorie | e-kniha |
Záhlaví | Iljašenko, Marie |
Název | Osip míří na jih |
Podnázev | Praha 2012–2014 |
Autor | Marie Iljašenko ; texty Osipa Mandelštama přeložila Marie Iljašenko |
Vydání | V MKP 1. elektronické vydání |
Měřítko | |
Místo vydání | Praha |
Země vydání | Česko |
Nakladatel | Městská knihovna v Praze |
Rok vydání | 2022 |
Rozsah | 1 online zdroj (60 stran) |
Durata | |
Vybavení | |
Rozměry | |
Počet stran | 60 |
Doprovodný materiál | |
Název edice | Poezie |
Poznámka | |
ISBN | 978-80-274-2314-9; 978-80-274-2313-2; 978-80-274-2315-6 |
Obsahová char. "OCH" | B2 |
Obsah OCHu | Poezie v češtině pro dospělé, mládež a starší děti. |
Lístek
MARC |
---|