Trapasy po francouzsku
Vydání: Euromedia Group - Ikar 2012 | Jazyk: čeština | Signatura: AA 68512
Německá novinářka po téměř 20 letech ve Francii popisuje své postřehy a bohaté zkušenosti, jak zvládnout nejrůznější situace, každodenní život, nedostat se při tom do trapných nepříjemností a zároveň nebýt pro smích.
Podrobnosti tohoto vydání
Obsah
T. Kuchenbeckerová líčí, jak se po příjezdu do Paříže od jednoho trapasu k druhému pomalu propracovala k tomu, že se z "ušlápnuté" Němky stala nonšalantní francouzská dáma, která má ale na spoustu věcí stále svůj názor. Knihu rozdělila na úseky, snaží se je vypodobnit co nejlépe a její kontext doprovázejí francouzská slovíčka, kterám ihned vysvětluje a ke každému tématu vytvořila i shrnutí. Autorka se každý oddíl snaží vypodobnit co nejlépe, aby si čtenář mohl udělat dokonalou představu.
Popis | |
---|---|
Čtenářská kategorie | kniha |
Záhlaví | KUCHENBECKER, Tanja |
Název | Trapasy po francouzsku |
Podnázev | jak nebýt Francouzům pro smích |
Autor | Tanja Kuchenbeckerová ; [z německého originálu přeložila Jitka Perglová] |
Překladatel | Perglová, Jitka |
Vydání | Vyd. 1 |
Měřítko | |
Místo vydání | Praha |
Země vydání | Česko |
Nakladatel | Euromedia Group - Ikar |
Rok vydání | 2012 |
Rozsah | 229 s. |
Durata | |
Vybavení | |
Rozměry | 21 cm |
Počet stran | 229 |
Doprovodný materiál | |
Poznámka | |
ISBN | 978-80-249-1858-7 |
Cena | 229 |
Obsahová char. "OCH" | A1 |
Obsah OCHu | Beletrie pro dospělé čtenáře a mládež v češtině. |
Lístek
MARC |
---|