Irské pohádky
Vydání: Garamond 2012 | Jazyk: česky a anglicky | Signatura: AG 10410
Sedm temně laděných pohádek z irského folklóru v zrcadlovém bilingvním vydání.

Podrobnosti tohoto vydání
Obsah
Knížka představuje sedm textů z irské lidové slovesnosti, pohybujících se na rozhraní pohádkového a hororového žánru. Prim v nich hrají skřítkové a víly, veselý i zlomyslný národ, mnohdy krutý, vždy však spravedlivě trestající i odměňující. Příběhy svou syrovostí prozrazují autentickou narativní tradici minulosti, u dvou z nich jsou označeni autoři převyprávění, irští literáti 19. století.
| Popis | |
|---|---|
| Čtenářská kategorie | kniha |
| Záhlaví | IRSKÉ |
| Název | Irské pohádky |
| Podnázev | Irish fairy tales |
| Překladatel | Houdek, Lukáš |
| Vydání | Vyd. 1 |
| Měřítko | |
| Místo vydání | Praha |
| Země vydání | Česko |
| Nakladatel | Garamond |
| Rok vydání | 2012 |
| Rozsah | 237 s. |
| Durata | |
| Vybavení | |
| Rozměry | 18 cm |
| Počet stran | 237 |
| Doprovodný materiál | |
| Název edice | Unabridged with commentary =; Nezkrácený text s komentářem |
| Poznámka | |
| ISBN | 978-80-7407-136-2 |
| Cena | 198 |
| Obsahová char. "OCH" | J4 |
| Obsah OCHu | Beletrie v angličtině. |
| Název dílčí části | Pověst knockgraftonská --; Teig O'Kane (Tadgh O Cathan) a mrtvola --; Knězova večeře --; Jamie Freel a slečinka --; Zlatá kopí --; Dům na jezeře --; Lovcův syn |
Lístek
| MARC |
|---|